tranquila

La primera vez que una muchacha me dijo “no, tranquila” cuando choque con ella, me dio mucha cólera. En ingles, parece como casi maleducadad “calm down” o “simmer down”, pero en español tiene sentido mucho más como “no worries”.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: